«От истории языка к истории его носителей»: к 130-летию со дня рождения В.М. Жирмунского.

«От истории языка к истории его носителей»: к 130-летию со дня рождения В.М. Жирмунского.

...
01.07 - 31.08
2 августа исполняется сто тридцать лет со дня рождения Виктора Максимовича Жирмунского. В честь данного события Центр русского языка нашей библиотеки подготовил для вас выставку с работами русского лингвиста и литературоведа.

Виктор Максимович родился в 1891 в Петербурге, в семье врача, статского советника. По окончании училища он поступил на юридический факультет Петербургского университета, вскоре перешел на романо-германское отделение историко-филологического факультета.

В университетские годы Жирмунский познакомился с будущими литературоведами Б.М.Эйхенбаумом и К.В.Мочульским, посещал Пушкинский семинарий профессора С.А.Венгерова. В 1912 окончил университет и был направлен в Германию, где совершенствовался в германистике. Одним из научных результатов этой поездки стала статья «Гейне и романтизм» (1914), которая получила высокую оценку А.А.Блока.

В 1913 вышла книга Жирмунского «Немецкий романтизм и современная мистика». В 1915 приват-доцент Жирмунский читал в Петербургском университете лекции по английской литературе. В 1917 Жирмунский стал профессором, заведующим кафедрой романо-германской филологии Саратовского университета. В 1924 была опубликована его докторская диссертация «Байрон и Пушкин», за которой последовали другие фундаментальные исследования в области компаративистики. 

В 1930-е годы Жирмунский издал ряд языковедческих работ по общему языкознанию, сравнительной грамматике германских языков, диалектологии, по истории немецкого языка. Занимался также изучением восточных литератур, исследовал эпос тюркских народов.

В области литературоведения Жирмунский следовал традициям компаративистской школы А.Н. Веселовского. Плодотворно занимался сравнительным изучением немецкого и тюркского фольклора и эпоса, творчеством Гёте, Байрона и других классиков немецкой и английской литератур, а также историей германско-русских литературных связей.Существен его вклад и в теорию русского стиха — проблематику, которой он начал заниматься ещё в 1920-е годы. До появления работ М. Л. Гаспарова ранние исследования Жирмунского оставались самыми значительными в этой области. Проницательный исследователь творчества Ахматовой, В. М. Жирмунский ввёл в употребление применительно к старшим акмеистам известную формулу «преодолевшие символизм».

Одним из последних по времени направлений исследований Жирмунского стало изучение эпического цикла тюркских народов «Сорок богатырей», герои которого имели реальных прототипов в лице знати Ногайской орды. Эти работы были большим вкладом не только в филологию, но и в историческую науку.

В.М. Жирмунский был также успешным организатором науки: по его инициативе в 1950-е — 1960-е годы был проведён ряд конференций и изданы сборники статей по проблемам теории грамматики, морфологической типологии, аналитизма и др. Среди его учеников много крупных петербургских лингвистов младших поколений. В частности, Юрий Сергеевич Маслов и Надежда Яковлевна Мандельштам.

Ознакомиться с работами Виктора Максимовича Жирмунского вы можете в Центре русского языка (к. 207) нашей библиотеки. Подробнее о выставке в нашем видеообзоре - https://www.youtube.com/watch?v=s6Q0aHizXPo&t=31s.
Дата создания: 2021-07-21 16:16
Дата изменения: 2021-08-31 16:42