Калефато П., Мода как культурный перевод: знаки, образы, нарративы

Калефато П., Мода как культурный перевод: знаки, образы, нарративы

Рейтинг книги:
(Голосов: 1, Рейтинг: 5)

Жанр: Научно-популярная литература
Переводчик: Т. Пирусская
Издательство: Новое литературное обозрение
Дата выхода: 2024
Страниц: 157
Дата поступления в НГОНБ: 18.09.2025

Посмотреть в каталоге >>

Калефато П., Мода как культурный перевод: знаки, образы, нарративы

Как устроен язык моды? Опираясь на идеи Р. Барта и В. Беньямина, Патриция Калефато рассматривает моду как семиотическую систему, состоящую из знаков тела. Автор утверждает, что мода постоянно находится в процессе культурного перевода, становясь точкой пересечения самых разных языков – не только кино, литературы и музыки, но и городских дорог, униформ или профессий. Первые главы посвящены специфике формирования и функционирования нарративов моды во времени (от исторического до биографического) и пространстве (от городского до виртуального). Далее Калефато исследует тело как социальный субъект, встроенный в систему моды, а в заключительной части анализирует, как технологии коммуникации изменили само определение человеческой телесности в общественном сознании. От городской культуры XIX века до переработки одежды, от итальянского стиля до пластической хирургии и татуировок – это исследование демонстрирует, насколько крепкими нитями мода связана с множеством социокультурных и природных явлений. Патриция Калефато – профессор социологии культуры на факультете политических наук в Университете имени Альдо Моро в Бари.